To the honorable the Senate and House of Representatives of the United States in Congress assembled:
The undersigned, chiefs, braves, warriors, and hunters, of the Fox tribe of Indians, beg leave respectfully to represent to your honorable body, that, under the existing regulations respecting the payment of our annuities, we have again been deprived of our just rights as members of the Sac and Fox nation. And in as much as our tribe have always been on terms of peace and friendship with the Government and people of the United States, we make this appeal to your honorable body, in full confidence that our humble petition will be granted.
By the last treaty made by the Sacs and Foxs with the Government of the United States, an annuity of twenty thousand dollars, for a term of years, is made and ceded to the Sacs and Foxes, in conjunction for the consideration therein specified; at which time it was distinctly understood by the undersigned that the same was to be equally divided among the whole nation.
The undersigned further beg leave to represent, that the Fox tribe, of which they are chiefs, braves, hunters, and warriors, comprise two-thirds of the said nation of Sacs and Foxes; and that they have received but one-half of the said annuities since the treaty of eighteen hundred and thirty-two, (1832) which secures to all an equal portion thereof.
And we further represent to your honorable body, that our chiefs were sent to Saint Louis, a great distance from the usual place of paying the annuities, about a month earlier than the usual time, and were there required by our great father’s agent to sign a receipt for the same, which was all paid in bank notes (a thing unheard of before in the payment of our annuities) to Keo-kuck, one of the Sac chiefs, and by him paid over to the American Fur Company, without our being allowed an equal portion according to the ratio of our respective tribes. (Note: Read the language used in the treaty as to how the money is to be paid, Article 3)
Believing that it is the wish of Congress that our people should be paid equally and Justly, we therefore pray that your honorable body will have the manner of paying the annuities so changed hereafter, that each of our people may receive his Just proportion from the agent, either by making payments to the heads of lodges or families, or to individuals, at our different villages, or in any other manner that your honorable body may think best calculated to secure to each of our people his just rights; and we, as in duty bound, will ever pray.
Dated at our village, on Cedar River, this 26th day of August, 1834.
Pow-a-shack, (chief)
Sa-ca-to-na-pe-so
Na-mee
Ke-no-muck
Wa-pe-ka-kee
She-wak
Fa-pa-kee
Wa-ko-sha-hee, (chief)
Pe-sha-ke-we-qua
Ma-toose
Na-ka-to-ke-sa
Ka-ko-eck
Ta-puck-ia
We-she-kash-kash-kuck, (chief)
Che-que-ka
Ma-wa-muck
Mo-why-a-ka-wa
Che-qua
Che-qual-a-mo
Wa-pa-sin-a-we
Me-sa-qua-ka
Much-a-nin-nee
Pas-ke-non-na
0-cha-pick
Pa-pe-sha-shick
Sa-ma
Wa-pe-no-ka
Much-o-ke-ma
As-qua-ma
Pe-en-wa
Ka-ka-que
Ta-wa-na-nee
Kish-ke-te-a-ma
Pa-ka-nup-pe
Me-sha-chin-nin-nee
We-sa-cat-ta
Pa-ma-tuck-kee
Fe-ta-wee
Much-a-ma-kit-tin
We-wick-a-qua-han
Ma-ta-que
Ka-ka-kee
Ne-kick-e-wat
Cha-ka-ta-ka-see
Pe-che-mow
Wa-pash-a-ma-quaw
Ka-ka-ke-mo
Wa-sha-ya
Che-pak-que-nok
Ka-kash-kee
Pe-nos
Hosh-ker-she
Ke-me-ka-pee
Ma-she-na
Cha-ka-ta-ka-see
Ma-na-so
Kish-ke-win-ne-so
Pa-que-ne
Wa-pe-ka-kah
Mich-se-mack
Mo-wha-nee
Pick-pe-haut
Ma-quo-ta
A-tack
Ne-con-i-ca-tin
Ma-che-te-a
Pa-sa-kee
Mo-wha-a-why
A-na-wa-kee
Mis-sis-se-po, sen.
Mis-sis-se-po, jun.
Ne-sho-na-me-kar
Man-nan-no-ass
Muck-a-pos-se-to
Mam-sin-a-we
Ke-o-kuck, jun.
Me-on-a-mah
Puck-a-ka
Na-ma
A-mo-wa
Wa-pa-sho-que-ka
Pa-tuck-quen
Ka-too
Sup-e-ka
Wa-pe-qua-nom
A-she-one
Ma-sque-po-maut
Wis-se-pa-mo
A-ma-kow-shick
Wa-we-a-kash-e-mo
Mis-co-meene
Mis-que
Lem-wass
She-we-cum-ek
Sa-kush-kee
0-we-tuck
A-nee-she
Ma-que-so-tuck
Mi-o-wha
Ka-tin-ne-wa-ta-see
Pa-ma-puck-qua
Lee-pe-que
Ma-ka-pa
Wha-ka-tup
Ka-kip-pe-ho
Kish-kon-e-ka-haut
Pa-ma-haut K Wis-ca-sa
Ka-ta-wha
Mus-ke-mo-ta
0-we-to-paut
Po-cho-ke-ma
Pis-se-kum-me-ko
A-mus-se-wa
Mo-la-maw
Te-ta-so
Pa-ka-tuck-quo
Na-ka-sone
Much-e-na-kon-e-kut
Pa-nah-see
Pe-ka-pick
Pa-ta
Wa-pel-y-tuck
She-qua-ka
A-put-te-hone
Ma-squa-ta
Ta-cum-a-seah
Sa-sa-pe-tuck
Wa-che-neke
Wa-sa-len
A-que-wha
Pa-tol-e-qua
Que-a-la
La-kol-e-qut
Wa-sha-quat
Pa-que-ta-pia
A-lo-quo-tien
Muck-wa
Pe-ka-muck
Lum-o-quass
Na-no-nee
Sha-no-wa
Kish-ke-kup-e-so
Ma-ka-sa-pe
Na-mo-ken
Pa-pe-shick
La-keese
Ka-tup-pe-que-o
Qua-na-que
Mus-ko-qua
A-sa
Pel-liah
Quish-ke-na-mo
Win-ne-pa-kuo
Ca-ka-pee
Ta-quy-we
Pa-na
Pos-se-to
A-la-pi-en
Wa-sa-piatt
Ka-la
Cha-o-wat
Ka-kin-no-saith
Ka-ka-ma
Ko-ka-to
Wa-pe-mo-wa
Mo-who-ass
Ka-ka-te-uck
Ma-squa-pose
We-pe-pik-qua
Ka-mo-to
Na-ta-waw-che-ka
Ke-sha-sun
Wa-kuk-qua
Ma-wa-kauk
A-che-tow-sa
Na-ne-muck-qua
Nas-que
Pa-mus-see
Ma-ta-que-suk
La-ke-wak
A-sen-e-kee
Wee-suck-e-mal-e-too
Pa-pe-att
Ka-tut-tia
Ke-na-to-nuck
Wa-sa-you
Wa-sa-co-la
Ma-quak
Tus-se-hau
A-pe-mal-e-to
Shap-we-tuck
Wap-y-tuck
Ke-y-a-cum-e-squk
Wa-ka-pe-suck
Muck-e-pin
A-she-ka
Pa-loose
Wa-pa-que-tuck
Ta-le-whah
We-to-we-a
Push-a-to-ha
Kish-ko-tup-pe
Lo-wo-mak
Pqim-ka-kau-e-met
Wish-a-pett
A-no-ka
We-te-ma
A-na-ne-wit
Che-ka-ko-saut
Much-qua
A-se-ka-tuck
Ma-quy-ass
Waw-pe-scaw
Ka-sha-qua
Naw-naw-que
Ko-ko-wick
Muk-ka-tah-ah-nim
She-ma-ko
Much-e-we-oss
Wa-pe-ta-ta-tah
Mus-ko-ka
Me-to-wee
Man-a-to-mack
Naw-a-hawk, sen.
Naw-a-hawk, jun.
In presence of
J. B. Patterson.
William Cousland,
Alexis Phelps,
Joseph Cota, (Interpreter.)